Results
-
£202.99
Gloriosa - Symphonic Poem for Band Movement 1 - Yasuhide Ito
A new acquisition by Bravo Music, this fresh printing of the 1990 masterwork by Yasuhide Ito features a newly engraved score, improved parts, good availability and value. This stirring and powerful homage to early Christianity in Japan profoundly and eloquently states the case of cross-cultural conflict and resolution.I. OratioThe Gregorian chant "Gloriosa" begins with the words, "O gloriosa Domina excelsa super sidera que te creavit provide lactasti sacro ubere." The first movement Oratio opens with bells sounding the hymn's initial phrases. The movement as a whole evokes the fervent prayers and suffering of the Crypto-Christians.II. CantusIII. Dies FestusCommissioned in 1989 and premiered in 1990 by the Sasebo Band of the Maritime Self-Defense Force of Kyushu, southern Japan.Gloriosa is inspired by the songs of the Kakure-Kirishitan (Crypto-Christians) of Kyushu who continued to practice their faith surreptitiously after the ban of Christianity, which had been introduced to that southern region in the mid-16th century by Roman Catholic missionary Francisco Xavier. The worship brought with it a variety of western music.Though Christianity was proscribed in 1612 by authority of the Tokugawa Shogunate in Edo (today Tokyo), Kakure-Kirishitan continued advocating sermons and disguised songs. Melodies and lyrics such as Gregorian chant were obliged to be "Japanized". For example, the Latin word "Gloriosa" was changed to "Gururiyoza." This adaptation of liturgy for survival inspired Ito to write this piece in order to reveal and solve this unique cultural mystery.The composer explains:"Nagasaki district in Kyushu region continued to accept foreign culture even during the seclusion period, as Japan's only window to the outer world. After the proscription of Christianity, the faith was preserved and handed down in secret in the Nagasaki and Shimabara areas of Kyushu region. My interest was piqued by the way in which the Latin words of Gregorian chants were gradually `Japanized' during the 200 years of hidden practice of the Christian faith. That music forms the basis of Gloriosa."Gloriosa, fusing Gregorian chant and Japanese folk music, displays the most sophisticated counterpoint yet found in any Japanese composition for wind orchestra.
Estimated dispatch 7-14 working days
-
£209.99
Gloriosa - Symphonic Poem for Band Mvt 2 & 3 - Yasuhide Ito
A new acquisition by Bravo Music, this fresh printing of the 1990 masterwork by Yasuhide Ito features a newly engraved score, improved parts, good availability and value. This stirring and powerful homage to early Christianity in Japan profoundly and eloquently states the case of cross-cultural conflict and resolution.I. OratioThe Gregorian chant "Gloriosa" begins with the words, "O gloriosa Domina excelsa super sidera que te creavit provide lactasti sacro ubere." The first movement Oratio opens with bells sounding the hymn's initial phrases. The movement as a whole evokes the fervent prayers and suffering of the Crypto-Christians.II. CantusIII. Dies FestusCommissioned in 1989 and premiered in 1990 by the Sasebo Band of the Maritime Self-Defense Force of Kyushu, southern Japan.Gloriosa is inspired by the songs of the Kakure-Kirishitan (Crypto-Christians) of Kyushu who continued to practice their faith surreptitiously after the ban of Christianity, which had been introduced to that southern region in the mid-16th century by Roman Catholic missionary Francisco Xavier. The worship brought with it a variety of western music.Though Christianity was proscribed in 1612 by authority of the Tokugawa Shogunate in Edo (today Tokyo), Kakure-Kirishitan continued advocating sermons and disguised songs. Melodies and lyrics such as Gregorian chant were obliged to be "Japanized". For example, the Latin word "Gloriosa" was changed to "Gururiyoza." This adaptation of liturgy for survival inspired Ito to write this piece in order to reveal and solve this unique cultural mystery.The composer explains:"Nagasaki district in Kyushu region continued to accept foreign culture even during the seclusion period, as Japan's only window to the outer world. After the proscription of Christianity, the faith was preserved and handed down in secret in the Nagasaki and Shimabara areas of Kyushu region. My interest was piqued by the way in which the Latin words of Gregorian chants were gradually `Japanized' during the 200 years of hidden practice of the Christian faith. That music forms the basis of Gloriosa."Gloriosa, fusing Gregorian chant and Japanese folk music, displays the most sophisticated counterpoint yet found in any Japanese composition for wind orchestra.
Estimated dispatch 7-14 working days
-
£349.99
Gloriosa - Symphonic Poem for Band (Complete) - Yasuhide Ito
A new acquisition by Bravo Music, this fresh printing of the 1990 masterwork by Yasuhide Ito features a newly engraved score, improved parts, good availability and value. This stirring and powerful homage to early Christianity in Japan profoundly and eloquently states the case of cross-cultural conflict and resolution.I. OratioThe Gregorian chant "Gloriosa" begins with the words, "O gloriosa Domina excelsa super sidera que te creavit provide lactasti sacro ubere." The first movement Oratio opens with bells sounding the hymn's initial phrases. The movement as a whole evokes the fervent prayers and suffering of the Crypto-Christians.II. CantusIII. Dies FestusCommissioned in 1989 and premiered in 1990 by the Sasebo Band of the Maritime Self-Defense Force of Kyushu, southern Japan.Gloriosa is inspired by the songs of the Kakure-Kirishitan (Crypto-Christians) of Kyushu who continued to practice their faith surreptitiously after the ban of Christianity, which had been introduced to that southern region in the mid-16th century by Roman Catholic missionary Francisco Xavier. The worship brought with it a variety of western music.Though Christianity was proscribed in 1612 by authority of the Tokugawa Shogunate in Edo (today Tokyo), Kakure-Kirishitan continued advocating sermons and disguised songs. Melodies and lyrics such as Gregorian chant were obliged to be "Japanized". For example, the Latin word "Gloriosa" was changed to "Gururiyoza." This adaptation of liturgy for survival inspired Ito to write this piece in order to reveal and solve this unique cultural mystery.The composer explains:"Nagasaki district in Kyushu region continued to accept foreign culture even during the seclusion period, as Japan's only window to the outer world. After the proscription of Christianity, the faith was preserved and handed down in secret in the Nagasaki and Shimabara areas of Kyushu region. My interest was piqued by the way in which the Latin words of Gregorian chants were gradually `Japanized' during the 200 years of hidden practice of the Christian faith. That music forms the basis of Gloriosa."Gloriosa, fusing Gregorian chant and Japanese folk music, displays the most sophisticated counterpoint yet found in any Japanese composition for wind orchestra.
Estimated dispatch 7-14 working days
-
£64.40
Marcia Gloriosa - Michael Geisler
Concert march written in the traditional manner, with beautiful trio part.
Estimated dispatch 7-14 working days
-
£406.00
Gloriosa II & III - Yasuhide Ito
Estimated dispatch 7-14 working days
-
£422.20
Gloriosa - Symphonic Poem for Band - Yasuhide Ito
Estimated dispatch 7-14 working days
-
£264.99
Diferencias on an Old Spanish Song - Yasuhide Ito
I am immensely happy that my Gloriosa, symphonic poem for band (1990), has been performed by so many bands in the last thirty years.During this period, the growth of the internet has made it much easier to access information.When I composed Gloriosa, I only had limited information about the period when Christianity and Western music was first introduced to Japan, and had to rely a lot on my imagination.However, nowadays, it is easy to obtain various source materials and to read interesting studies on the music of the past.In recent years, the music of Luis de Narvez (born ca.1500 - died between 1555-1560), Spanish composer and vihuela player, has become increasingly known, and several CDs of his music are now available.Narvez composed the earliest-known set of diferencias, a forerunner of the variation form. One of his works is Seys diferencias sobre el himno "O gloriosa domina" [Six diferencias on the hymn "O gloriosa domina"] (1538), based on the Spanish Marian hymn, and it was this melody I used in the first movement of my Gloriosa.Western music has been my musical roots since childhood, and throughout my career as a composer, it has continued to fascinate me. One could say that this has provided the inspiration for Diferencias on an Old Spanish Song, my own take on the diferencias form.Actually, such music from the early sixteenth century could sound fresh to our modern ears. So I decided to quote the melody from Narvez's Sey diferencias at the beginning and end of the piece, in order that people can get the feel for the period.The main section (bars 42-390) is formed of 13 diferencias, similar to the first movement of the Gloriosa.In the middle section, which begins after the eighth diferencia(from bar 187), one should be totally absorbed in the tranquility and the beauty of the music. Although it's in the style of a sarabande, it should be taken slower and played as pianissimo as possible.This is followed by folk-style dance music. (As only standard percussion instruments are used, try to be creative with tonal colours and sense of rhythm).The structure of the work is simple, but be aware of the connection between the sections when constructing the whole.Also, think about the tonality. Overall, the work is in F minor. The main section is basically in D minor, but from bar 102, it modulates to A flat minor and G minor, and then in the middle section it suddenly switches to A flat major (which is the furthest key from D minor, and the relative major of F minor). From bar 219, it modulates to F minor and then to C minor, then back to F minor by way of A minor.N.B. The Oboe II part can be substituted by the English Horn (as indicated in the parts). One can choose according to the player's skills or preference.Recent new compositions for wind band are often full of rhythm, dynamism, and tonal colour, and compositional techniques and orchestration have also evolved greatly. Yet on the other hand, they tend to feature fewer melodic or expressive elements. Since this work is the test piece for WMC Kerkrade 2022, I had to think about what "tests" or "challenges" to set, and I decided to compose something that doesn't involve a lot of technical display, but requires beautiful sounds and harmonies, and above all, musical expressivity. I didn't put many expression markings in the score, because I wanted the performers to think about how best to express this music. If it is played merely as notated, it's not going to sound very interesting.Christianity was introduced to Japan in the mid-16th century, but it was subsequently banned and Japan entered a period of national isolation, which meant that there was hardly any international exchange for two hundred years. As a result, the Christian hymns that were introduced prior to the isolation became almost unrecognizable over the centuries. This was the theme I explored in my Gloriosa thirty years ago.Now, in 2021, the whole world has been forced to "isolate" due to the Covid-19 pandemic. In such times, it seems pertinent that I've written a work using this melody again. I sincerely hope that people will be able to gather in Kerkrade in 2022.(English Translation:Nahoko Gotoh)
Estimated dispatch 7-14 working days